12/02/2013

um correspondente escreveu amargurado:

"em seu último livro
havia 43 poemas
que, ou falavam sobre
a morte diretamente
ou referiam ao tema
de uma
maneira
oblíqua..."

dobrei a carta dele
bonitinha
e coloquei na
pilha
com as
outras

e assim como os
mortos
eu
não
respondi.


a correspondent wrote bitterly:

“in your last book / you had 43 poems / which either talked about / death directly / or referred to it / in an / oblique / manner...”

I folded his letter / neatly / and placed it on the / pile / with the / others

and like the / dead / I / didn’t /reply.

Charles Bukowski in The Continual Condition. HarperCollins, New York, 2009. Tradução de Kevin Kraus.

Nenhum comentário:

Postar um comentário